frissességnézettségfilmeksorozatok
vígjátékanimációsbűnügyiakció
X
CSI: Miami helyszínelők CSI: Miami helyszínelők
CSI: Miami
tegnap véletlen
A zöld íjász A zöld íjász
Arrow
tegnap véletlen
Karácsony Artúr Karácsony Artúr
Arthur Christmas
tegnap véletlen
Aranyhaj és a nagy gubanc Aranyhaj és a nagy gubanc
Tangled
tegnap véletlen
Micsoda nő! Micsoda nő!
Pretty Woman
tegnap véletlen
Superhero Movie Superhero Movie
Superhero Movie
tegnap véletlen
Legyetek jók, ha tudtok Legyetek jók, ha tudtok
State buoni, se potete
tegnap véletlen
Elpusztíthatatlanok Elpusztíthatatlanok
They Live
tegnap véletlen
Káposztaleves Káposztaleves
La Soupe aux choux
tegnap véletlen
Johnny English Johnny English
Johnny English
tegnap véletlen
Fűdelaza/Park Fűdelaza/Park
Park
tegnap véletlen
Narco - Belevaló bealvós Narco - Belevaló bealvós
Narco
tegnap véletlen
További tartalom...
X

Tipp:

Egy rész vagy sorozat feltöltéséért, hibajavításért egy pontot kapsz.

Gépház:


- Hülye vagyok, nem jó így a hibabejelentés :D Napokban javítom. 02-20 19:10
- Hibabejelentést átalakítottam kicsit, észrevételek jöhetnek.02-19 02:25
- Regisztráció, feltöltés, adatbázis optimalizálás és még 1-2 dologgal frissítettem az oldalt. Hibabejelentések és észrevételek jöhetnek vélemények oldalra vagy e-mailben.11-28 09:15

Vélemények az oldalról:

Az oldalra érkezett észrevételeket itt tudod elolvasni, a régi oldalt pedig innen éred el. A Te véleményedre is kíváncsiak vagyunk, hogy mivel tudnánk jobbá tenni az oldalt.

South Park 20.évad 2.rész

Hozzászólások a videóhoz:

0
10-29 23:27 válasz

Esküszöm bepárásodott a szemem :-D

0
10-10 11:57 válasz

Ez az eredeti zene:
youtube.com/watch?v=5nl1WK-uKxw

0
10-08 12:47 válasz

A magyar fordítás és szinkron szánalmas... Nem értem hogy miért nem tudják jól csinálni ha már ez a foglalkozásuk...

0
onehun(11) 3 napja

Az a baj nem lehet pontosan úgyan azt mondani ami eredetileg van,mert nem lesz értelme :/Ha meg azt nem fordítják le az lesz mint a family guynál a sok 10 éves nem tudd angolul és ezért ott rinyálnak

0
onehun(11) 3 napja

Az a baj nem lehet pontosan úgyan azt mondani ami eredetileg van,mert nem lesz értelme :/Ha meg azt nem fordítják le az lesz mint a family guynál a sok 10 éves nem tudd angolul és ezért ott rinyálnak

0
10-04 19:21 válasz

Köszi a zene címét, hát igen "csak" Hans Zimmer :)

0
10-02 17:38 válasz

Semmibaj, amm koszi!

0
10-01 17:25 válasz

Elírtam bocsesz 'Gortoz a Ran'

0
10-01 13:15 válasz

Elírtam bocsesz 'Gortoz a Ran'

0
10-01 13:12 válasz

Zene:Gortoz The Rain előadó több van nem tudom ki az eredeti, de hans zimmertől elég jó :)

0
10-01 12:57 válasz

Kyle apja árnyéka egy troll :-D

0
10-01 08:52 válasz

zene címét 19:05-től valaki tudja?

0
09-30 19:08 válasz

na, ez nagyon nagy XD

Hozzászóláshoz bejelentkezés szükséges